Нора галь живое слово и мертвое скачать

Проза , Историческая проза год. Русь меж двух огней.

Загрузил: Агнесса
Размер: 57.29 Мб
Скачали: 153200
Формат: Архив

Галь Нора - Слово живое и мертвое

Смотреть Дорогие друзья по чтению. Книга "Слово живое и мертвое" Галь Нора произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Сюжет разворачивается в живописном месте, которое легко ложится в основу и становится практически родным и словно, знакомым с детства. Помимо увлекательного, захватывающего и интересного повествования, в сюжете также сохраняется логичность и последовательность событий. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. На первый взгляд сочетание любви и дружбы кажется обыденным и приевшимся, но впоследствии приходишь к выводу очевидности выбранной проблематики. По мере приближения к апофеозу невольно замирает дух и в последствии чувствуется желание к последующему многократному чтению. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности.
Кристина бергер мой сереженька скачать
Бесценной заслугой Норы Галь остаются ее выдающиеся переводы шедевров современной мировой литературы. Вместе с тем эта работа выходит далеко за рамки собственно переводческих проблем. Разбирая типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, на радио и телевидение, и противопоставляя им блестящие образцы живой русской речи, она вносит неоценимый вклад в столь актуальную ныне борьбу за чистоту и достоинство русского языка. Ниже вы можете оставить отзыв о прочитанной или интересующей вас книге. Cкачать книгу :.

Слово живое и мертвое

Рекомендую вам книгу Норы Галь "Слово живое и мёртвое". Она будет интересна не только лингвистам и переводчикам, но и всем, кто хочет говорить по-русски правильно и красиво, облагородить свою речь. Полезно для блогеров, не так ли?
Виталий пичугин как влюбить в себя аудиокнига скачать

Слово живое и мертвое

И, скорее, она мне не понравилась. Книга посвящена анализу используемого языка с огромным количеством примеров, как хорошо, и как плохо. В первую очередь, как плохо. Что-то, конечно, читать интересно, но в целом реакция негативная.
Лучшие рецензии на LiveLib: sq. Оценка 6 из 10 Как точно подметила Нора Галь,Не всякий пишущий способен глаголом жечь сердца людей. Это верно, не каждый. Поэтому с опаской берусь писать отзыв об этой книге. А вдруг не сумею зажечь? Вдруг, не дай бог, засушу? Да трудная задача предстоит.

Галь Нора - Слово живое и мертвое

Конечно, это не художественная литература, но изложенное живым литературным языком пособие для всех, кто хочет научиться красиво, правильно говорить и писать на русском языке. Оно не только для переводчиков, писателей, но для всех любителей грамотной русской речи верю, что среди слушателей сайта таких немало. На две трети книга представляет собой конкретный разбор примеров из разных произведений не только переводных с вариантами, предлагаемыми Норой Галь. Такая наглядность в изложении делает возможным пользоваться этим пособием как справочником, как настольной книгой. Очень интересна глава о том, как могут переводиться на русский язык иностранные личные имена и фамилии. Лично я разделяю позицию автора, что перевод должен отражать скорее дух, чем букву произведения. Мне захотелось иметь это чудо в печатном виде, ведь к этой книге можно возвращаться вновь и вновь практически с любого места. Буду рада, если сей длинный комментарий сподвигнет кого-нибудь послушать. Советую прочесть любому, кто пишет на русском языке. Автор просто и наглядно показывает необходимость корректорской и редакторской работы в любом тексте. Рассказывает основы стилистики и хорошего вкуса, которые, к сожалению, в последнее время почти утрачены современными авторами и переводчиками. Во второй части у нас есть возможность узнать историю переводческих школ в нашей стране. Спойлер Оказывается, в XIX веке преобладал пересказ текста и локализация.
Вахромеев элементарная теория музыки скачать
Продолжительность: Когда мы читаем или слушаем произведения зарубежных авторов, в частности, настоящих классиков, редко задумываемся о великом труде переводчика с иностранного языка на русский. Согласитесь, даже одно и то же произведение, в переводе может звучать совершенно по разному. Переводчик играет огромную роль. Его талант определяет успех самого автора. Нора Галь Элеонора Гальперина - одна из тех, кто своим талантом переводчика открыл нам многих зарубежных авторов, помог прочувствовать идею и понять смысл того, что хотел донести автор. Аудиокнига "Слово живое и мертвое" - это некий вывод, итог работы автора, размышления о влиянии переводчика на окончательную версию книги для русского издания. Вместе с тем, Нора делает разбор типичных ошибок, которые кочуют из книг, газет и телевидения в народ и которых, на самом деле не должно быть.